一、请保证原稿尽量明晰

天津欧 玛翻译有限公司
我们专业,所以高效!
        我们专注,所以精准!
业务热线:022-25293851

当前位置:>>翻译工 作中有哪些注意事项?

翻译工 作中有哪些注意事项?

发布人:    发布时间:2019-08-28 09:56:27

  一、请保证原稿尽量明晰

  塘沽翻译公司说客户 原稿的文字和图像一定要明晰,要供给终稿,较合适的是电子文件。您在与 工作人员确定价格及待翻译文件之后必须签定翻译合同,同时确定付款方法,如存在疑问,请及时 向工作人员咨询并确定。

  二、正规翻 译公司会在您要求的时刻内完成翻译,并将尽 可能保持原稿的格局、用语、语法和语法等,但关于 原稿中呈现的显着的或常识性的格局、用语、逻辑和 语法方面的过错,则将依 据实际情况尽可能给予批改。

塘沽i翻译公司

  三、请给予 尽量充足的翻译时刻

  塘沽翻译公司认为翻译是一项艰苦、杂乱的脑力劳动,投入的 时刻和翻译质量往往成正比。

  四、您在接到稿件后,交付剩 下的翻译费用并完成余下的协作事宜:对译稿有异议,请在收 到译文后尽快提出。如半途改稿,翻译公 司可能将按改动的字数收取相应的翻译费用。

  五、翻译公 司对译稿的内容、用处和 对译文的直接或间接使用发生的后果不承当职责;翻译公 司只对译文的准确性担任。对原文的来源、内容和 用处不承当职责;只承当 翻译稿件费用以内的职责。翻译公 司应为一切客户的原稿和译件进行保密。

  以上就 是给我们介绍的有关翻译工作中需求留意的事项,希望可 以协助你们更好的跟翻译公司进行交流,防范于未然,可以享 受更好的翻译服务!




天津欧 玛翻译有限公司

地址:天津市 经济技术开发区第二大街海晶写字楼二层

备案号:津ICP备14000432号-2版权所有

友情链接:    173财神捕鱼   天天棋牌2官网   斗地主诀窍   送178彩金棋牌游戏   70棋牌游戏官方网站